Меню
Бесплатно
Главная  /  Возраст  /  Возвратные местоимения в английском языке. Возвратные местоимения в английском языке: правила использования и примеры Возвратно усилительные местоимения в английском

Возвратные местоимения в английском языке. Возвратные местоимения в английском языке: правила использования и примеры Возвратно усилительные местоимения в английском

Для образования возвратных местоимений в английском языке берутся притяжательные местоимения или неопределенное местоимение «one», к которым добавляется «-self» (для форм единственного числа) и «-selves» (для форм множественного числа), например:

  • myself: I am going to wash myself. – Я собираюсь умыться.
  • ourselves: We are going to wash ourselves. – Мы собираемся умыться.
  • yourself: You are going to wash yourself. – Ты собираешься умыться.
  • yourselves: You are going to wash yourselves. – Вы собираетесь умыться.
  • himself: He is going to wash himself. – Он собирается умыться.
  • herself: She is going to wash herself. – Она собирается умыться.
  • itself: It is going to wash itself. – Оно собирается умыться.
  • themselves: They are going to wash themselves. – Они собираются умыться.
  • oneself: to amuse oneself with something – утешаться, развлекаться чем-то

Возвратные английские местоимения

Когда данные местоимения выступают в речи в функции возвратных, она переводятся чисто в возвратных формах – себя, собой, себе и т.п. В усилительной функции они переводятся как «сам, сами, само, сама».

В речи возвратные местоимения могут использоваться в функции дополнений после определенных глаголов, например:

  • Jane cut herself. – Джейн порезалась (возвратная функция).
  • John troubles himself. – Джон беспокоится (возвратная функция).
  • Sarah doesn`t like herself. – Сара сама себе не нравится (возвратно-усилительная функция).
  • My daughter bought herself a beautiful toy. – Моя дочь купила себе чудесную игрушку (возвратно-усилительная функция).

Возвратность глаголов в русском и английском языках далеко не всегда совпадают.

  • We kissed. – Мы поцеловались.
  • They met in the evening. – Они встретились вечером.

При употреблении после глаголов непереходного типа такие местоимения употребляются с предлогами, образуя предложные дополнения, например:

  • Just look at yourselves! – Вы только посмотрите на себя!
  • Elisabeth never speaks of herself. – Элизабет никогда не говорит о себе.
  • Jack didn`t ask anything for himself. – Джек ничего не попросил для себя.

В ситуациях, когда перед английским возвратным местоимением нельзя подставить по смыслу «сам» и т.п., используются личные местоимения, например:

  • The children took their pets with them. – Дети взяли своих домашних животных с собой.
  • My cousin didn`t want to close the door behind him. – Мой кузен не захотел закрыть за собой дверь.

После некоторых английских глаголов употребление возвратных местоимений является обычным делом, например: умываться – to wash, расслабляться – to relax, бриться – to shave, прятаться – to hide, одеваться – to dress, купаться – to bath и пр.

В речи принято опускать возвратные местоимения, когда отсутствует необходимость подчеркнуть, что кто-то выполняет действие самостоятельно, например:

  • Jack washed, shaved, dressed and went to his office. – Джек умылся, побрился, оделся и пошел в свой офис.
  • The children decided to hide in the garden. – Дети решили спрятаться в саду.

Для возвратных местоимений характерно употребление в некоторых распространенных выражениях, например:

  • Enjoy yourselves! – Наслаждайтесь (получайте удовольствие)!
  • Behave yourselves! – Ведите себя достойно!
  • Help yourselves! – Угощайтесь (накладывайте себе еду)!

Усилительные английские местоимения

Форма английских усилительных местоимений совпадает с формой возвратных. Они могут присоединяться к личным местоимениям и именам существительным и усиливать их смысл. Их значение соответствует при этом семантике русского местоимения «сам» в соответствующем числе и роде. Они могут занимать место после слова, которое они усиливают, и в конце всего предложения, например:

  • My parents saw it themselves. – Мои родители сами (своими глазами) это видели.
  • John couldn`t do it himself. – Джон не смог это сделать сам.

Если данным местоимениям предшествует «all by», то они будут означать следующее:

1. кто-то совершает что-то без посторонней помощи, например: (1) Jane fulfilled it all by herself. – Джейн выполнила всё это самостоятельно. (2) Sarah painted the picture by herself. – Сара сама нарисовала картинку.
после глаголов непереходных рассматриваемое словосочетание может означать «совсем один, в одиночку», например: 2. His son came all by himself. – His son came by himself. – Его сын пришел один.

Когда мы хотим сказать, что сделали что-то сами, в русском языке мы говорим: я накрасилась, он порезался, она представилась. В английском языке, чтобы сказать о таких действиях, нужно использовать возвратные местоимения. В этой статье мы рассмотрим:

  • Что такое возвратные местоимения, и какими они бывают
  • Использование возвратных местоимений в английском языке

Что такое возвратные местоимения?


Возвратные местоимения показывают нам, что человек совершает действие по отношению к самому себе. Почему они возвратные? Потому что действие направлено на того, кто его совершает, то есть возвращается к нему.

В русском языке мы чаще всего показываем это с помощью -ся и -сь, которые добавляем к действиям. Например: порезался (сам себя), представился (сам себя), накрасилась (сама себя), поломалось (само).

В английском для этого есть специальные слова, которые образуются путем добавления к местоимениям my, your, our, them, her, him, it хвостика:

  • -self (если речь идет об одном человеке/предмете);
  • -selves (если речь идет о нескольких людях/предметах).

Давайте рассмотрим таблицу:

Единственное число
I
я
myself
я сам/себя
you
ты
yourself
ты сам/себя
he
он
himself
он сам/себя
she
она
herself
она сама/себя
it
оно
itself
оно само/себя
Множественное число
you
вы
yourselves
вы сами/себя
they
они
themselves
они сами/себя
we
мы
ourselves
мы сами/себя

А теперь давайте узнаем, когда и как нам использовать эти местоимения.

Использование возвратных местоимений в английском языке

Возвратные местоимения мы используем в 2-х случаях:

1. Чтобы показать, что действие человека направлено на него самого
Например: Я испачкалась краской (сама себя испачкала) пока красила стену.

В этом случае наши местоимения ставятся после действия , которое делает человек по отношению к себе. На русский язык мы переводим это действие, добавляя -ся, -сь к нему или добавляя слово «себя». Схема образования будет следующей:

Действующее лицо + действие + возвратное местоимение

Примеры:

Don"t touch it, you can cut yourself .
Не трогай это, ты можешь порезаться (порезать себя).

She introduced herself when entered in the room.
Она представилась (представила себя), когда вошла в комнату.

They warmed themselves in the sun.
Они грелись (грели себя) на солнце.

We divided ourselves into three groups.
Мы разделились (разделили себя) на три группы.

2. Чтобы подчеркнуть, что человек сделал что-то самостоятельно
Например: Я сама покрасила эту стену.

В этом случае возвратное местоимение мы ставим:

  • после человека, совершившего его;

Действующее лицо + возвратное местоимение + действие + предмет

  • в конце предложения, после предмета, в отношении которого совершается действие.

Действующее лицо + действие + предмет + возвратное местоимение

Оба варианта будут правильными. При переводе на русский язык, мы добавляем слово «сам».

Примеры:

I can read it myself .
Я могу прочитать это сама.

We ourselves cooked the dinner.
Мы сами приготовили этот ужин.

He found out the truth himself .
Он сам выяснил правду.

They themselves do their homework.
Они сами сделали их домашнюю работу.

Слова, не использующиеся с возвратными местоимениями


В английском языке есть действия, после которых обычно не нужно ставить возвратное местоимение. Просто потому что итак понятно, что они направлены на человека совершающего их. Например:

dress - одеваться
hide - прятаться
wash - мыться/умываться
bathe - купаться
shave - бриться
feel - чувствовать
relax - расслабиться

Неправильно: She washed herself and dressed herself .
Она умылась и оделась.

Правильно: She washed and dressed.
Она умылась и оделась.

Примеры:

I am feeling ill now.
Я чувствую себя больной сейчас.

He shaves every week.
Он бреется каждую неделю.

You should relax.
Тебе нужно расслабиться.

Однако вы можете использовать их с возвратными местоимениями, в тех случаях, когда нужно подчеркнуть, что человек сделал это сам, приложил усилие, чтобы сделать что-то.

Her arm is broken but she can dress herself .
Ее рука сломана, но она может одеться сама.

Использование by с возвратными местоимениями

Очень часто возвратные местоимения используются вместе с by:

by myself - один/сам
by yourself - один/сам
by themselves - один/сам
by ourselves - один/сам
by herself - один/сам
by himself - один/сам
by itself - один/сам

Такое сочетание мы используем, чтобы сказать, что человек делает что-то один или без посторонней помощи . Обычно это словосочетание ставится в конце предложения.

Примеры :

She cleaned the house by herself .
Она одна убрала дом.

He likes to have dinner by himself .
Ему нравится ужинать одному.

Children can"t go to the cinema by themselves .
Дети не могут пойти в кино одни.

I am going to live by myself.
Я собираюсь жить одна.

Итак, возвратные местоимения показывают нам, что действие направлено на того, кто его совершает или он делает это самостоятельно. Обязательно выполните задание, чтобы закрепить полученные теоретические знания на практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык:

1. Я сама испекла этот пирог.
2. Он пойдет в кино один.
3. Она поранилась вчера.
4. Я не смогу приготовить ужин один.
5. Она сама купила эту машину.
6. Они слышали это сами.
7. Он один съел этот торт.
8. Я взяла горячую кастрюлю и обожглась.

Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

Reflexive and emphatic pronouns - Возвратно-усилительные местоимения

Возвратно-усилительные местоимения в английском языке образуются по формулам:
1. Возвратно-усилительное местоимение в ед. ч. = личное местоимение + self
2. Возвратно-усилительное местоимение во мн. ч. = личное местоимение + selves

Число Лицо Возвратно-усилительное местоимение Перевод
Ед. 1 myself себя, сам, сама
2 yourself себя, сам, сама, сами
3 himself себя, сам
herself себя, сама
itself [?t?self] себя, сам, сама, само
Мн. 1 ourselves себя, сами
2 yourselves себя, сами
3 themselves [ð?m?selvz] себя, сами

Употребление возвратно-усилительных местоимений

1. Возвратные местоимения выражают направление действия на того, кто его совершает.
I sluiced myself. Я облился.
He made himself a snapshot./He made a snapshot for himself. Он сделал себе фотографию./Он сделал для себя фотографию.
а. Существует ряд глаголов, после которых возвратные местоимения не используются (если не нужно подчеркнуть, что человек совершил определенное действие сам):
to shave бриться
to relax расслабляться, отдыхать, успокаиваться
to dress одеваться
to bathe купаться, мыться
to hide прятаться
He shaved, bathed and dressed. Он побрился, помылся и оделся.
б. Возвратные местоимения используются в выражениях:
Help yourself! (Help yourselves!) Угощайся! (Угощайтесь!)
Do it yourself! Сделай это сам!
Behave yourself! Веди себя прилично!
Enjoy yourself! Наслаждайся жизнь!
Hi yourself! И тебе привет! (Способ поздороваться с кем-то в ответ; разговорное выражение.)
и др.
2. Усилительные местоимения усиливают смысл высказывания.
I wrote it myself. Я сам написал это.
She had a chance to do it herself . У нее была возможность/был шанс сделать это самой.

Вывод: Возвратно-усилительные местоимения в английском языке употребляются чтобы показать, что:
1. Объект совершает действие сам.
2. Объект совершает действие над самим собой.

Возвратные местоимения образуются путем прибавления к притяжательным местоимениям my , our , your , личным местоимениям him , her , it , them и неопределенному местоимению one окончания -self (в единственном числе) и -selves (во множественном числе):

Лицо

Единственное число

Множественное число

myself [ maI"self ]

ourselves [ auq"selvz ]

yourself [ jL"self ]

yourselves [ jL"selvz ]

himself [ hIm"self ]

herself [ hW"self ]

itself [ It"self ]

themselves [ Dem"selvz ]

И еще неопределенно-личная форма - oneself [ wAn " self ]

В роли возвратных местоимений они переводятся, как:

себя, себе, собой, -сь, -ся.

В роли усилительных местоимений они переводятся, как:

сам, сама, само, сами

1 Возвратные местоимения употребляются в функции дополнения после ряда глаголов. В русском языке они соответствуют:

а) Частице -ся (-сь) , которая присоединяясь к глаголам, придает им возвратное значение, показывая, что действие переходит на само действующее лицо (подлежащее предложения):

Русские возвратные глаголы со значением взаимного действия обычно переводятся английским глаголом без местоимения (возвратного или взаимного):

б) Возвратному местоимению себя (себе, собой) :

После непереходных глаголов они употребляются с предлогом (предложное дополнение):

Look at yourself .

Посмотри на себя .

She spoke very little of herself .

Она очень мало говорила о себе .

Обратите внимание, что во всех приведенных примерах по смыслу можно поставить сам : сам себя, сам собой и т.п.

Если же перед себя (собой) по смыслу нельзя поставить местоимение сам , то в английском языке употребляется не возвратное местоимение, а личное местоимение:

I shall take you with me . (но не : with myself )

Я возьму вас с собой .

She closed the door behind her .

Она закрыла за собой дверь.

2 После некоторых глаголов:

возвратные местоимения обычно опускаются , если нет необходимости подчеркивать, что человек сделал это сам:

3 Возвратные местоимения употребляются в ряде распространенных выражений:

Enjoy yourself !

Получай удовольствие! Наслаждайся жизнью!

Behave yourself !

Веди себя прилично!

Help yourself / yourselves !

Угощайся ! Угощайтесь !

Do it yourself !

Сделай (это) сам !

Усилительные местоимения имеют ту же форму, что и возвратные. Они употребляются с существительными или личными местоимениями для усиления их смысла. По значению они соответствуют русскому местоимению сам (сама, само, сами) . Они могут стоять как в конце предложения, так и после слова, значение которого усиливают:

I saw it myself . = I myself saw it.

Я сам это видел.

He can do it himself . = He himself can do it.

Он может сам это сделать.

You have to do everything yourselves .

Вам придется сделать все самим .

В сочетании с предшествующим предлогом (all ) by эти местоимения могут означать:

а) что данное лицо совершает действие вполне самостоятельно, без чьей-либо помощи:

б) после непереходных глаголов оборот (all ) by myself (himself , etc .) может иметь значение (совсем ) один, в одиночестве (= on one ’s own ; alone ).

Число Личное местоимение Число Личное местоимение
Единственное I-я myself - себя, сам(а) Множественное we - мы ourselves - себя, сами
you — ты, вы yourself - себя, сам (а), сами
you - вы yourselves - себя, сами
he - он himself - себя, сам
she - она herself - себя, сама
they - они themselves - себя, сами
it - он, она, оно itself - себя, сам, сама, само

Формы и соответствия в русском языке

На русский язык английские возвратные местоимения переводятся с помощью:

  1. возвратных местоимений - сам, себе, собой и т. п.;
  2. возвратных глаголов с окончанием на -ся, -сь (умыться, одеться и т. п.)

Заметьте:

Часто глаголы , выражающие конкретные действия, употребляются без возвратных местоимений. Например, такие как wash - умыться, dress - одеться, shave - бриться.

Не washed, dressed and left the house. Он умылся, оделся и ушёл.

Английские усилительные местоимения соответствуют русским местоимениям сам, сама, сами и т. п.

She herself translated this text. Она сама перевела этот текст.

Местоимение oneself обычно употребляется с инфинитивом , чтобы показать возвратное значение глагола.

It is terrible to find oneself in such a situation. (Это) ужасно очутиться в такой ситуации.

Употребление

  1. Myself, himself, yourself и т. п. употребляются, когда подлежащее и дополнение являются одним и тем же лицом.

    I cut myself . Я порезался.
    She fell down and hurt herself . Она упала и ушиблась.
    They found themselves in a dark forest. Они очутились в тёмном лесу.

  2. После предлогов :

    Не spoke to himself . Он разговаривал сам с собой.
    They looked at themselves in the mirror. Они посмотрели на себя в зеркало.
    She sat by herself . Она сидела одна.
    I did it by myself . Я сделал это сам.

  3. Для усиления значения существительного в функции подлежащего.

    Ann herself opened the door. Анна сама открыла дверь.
    Ann opened the door herself . Анна открыла дверь сама.

    Заметьте:

    Если хотят выделить в предложении существительное, не являющееся подлежащим, то возвратное местоимение ставится сразу после этого существительного.

    I talked with Tom himself. Я говорил с самим Томом.
    Не spoke to the President himself. Он говорил с самим президентом.