Меню
Бесплатно
Главная  /  Общая информация  /  Get фразовые. Фразовый глагол get: основные значения с переводом

Get фразовые. Фразовый глагол get: основные значения с переводом

Продолжаем изучать фразовые глаголы!


Глагол GET очень многозначный и образует множество фразовых глаголов. В этой статье мы познакомим вас с некоторыми из них.


1. Get across - донести мысль,четко изложить материал (successfully communicate ideas ):

In spite of the fact that nobody was listening to us, we managed to get our point across. - Несмотря на то, что никто нас не слушал, нам удалось изложить нашу точку зрения.

Politicians and public speakers have to be able to get their ideas across. - Политики и ораторы должны уметь доносить свои идеи до людей.

2. Get along/on with - ладить, иметь хорошие отношения (be on friendly terms with somebody ):

I get on well with my in-laws. - Я в хороших отношениях с родственниками моей жены.

He can’t get on with his new colleague because they are people of different characters. - Он никак не может поладить с новым сотрудником, потому что они не сошлись характерами.

3. Get away with - избежать наказания за преступление, «выходить сухим из воды» (escape punishment for a wrong or illegal act ):

The offender who committed this crime mustn’t get away with it. - Преступник, который совершил это преступление, не должен избежать наказания.

He thought that he would get away with it, but the next day the police arrested him. - Он думал, что ему удастся выйти сухим из воды, но на следующий день полиция арестовала его.

4. Get down to - приступить, засесть за что-либо (to attend seriously to something; concentrate on something ):

After a week’s break, she got down to her research work again. - После недельного перерыва она снова приступила к своему исследованию.

They offered to get down to business. - Они предложили перейти к делу.

5. Get over - излечиться, выздороветь, «отойти» после неприятного события (recover from illness or unpleasant experience ):

Tom got over his flu and is ready to train. - Том уже выздоровел после гриппа и готов тренироваться.

She hasn’t got over the accident yet. - Она еще не отошла после аварии.

6. Get round to - добраться до, приняться за дело, которое откладывалось долгое время (start doing something that was delayed for some time ):

Why don’t you get round to cleaning the attic after all? - Почему бы тебе наконец не убрать на чердаке?

I will check the mail and respond to letters, and then I will get round to the report. - Я проверю почту и отвечу на письма, а потом перейду к отчету.

7. Get back - возвращаться в прежнее состояние или положение (to return something to a former position ):

I woke up in the middle of the night and couldn’t get back to sleep. - Я проснулся среди ночи и не мог снова заснуть.

Let’s get back to our discussion. - Давай вернемся к нашей дискуссии.

8. Get through - успешно сдать экзамен, тест (to succeed or help to succeed in an examination, test ):

The exam was very difficult so not all the students got through. - Экзамен был такой сложный, что не все студенты сдали.

I need these books to get through the test. - Мне нужны эти книги, чтобы сдать тест.

9. Get round - уговорить, «уболтать» (persuade someone to do or allow something that they initially do not want to ):

Don’t even try to get me round. I won’t lend you money. - Даже не пытайся меня уболтать. Я больше не займу тебе денег.

Her father doesn’t allow her to go to the party. But she will try to get him round. - Ее отец не разрешает ей идти на вечеринку, но она попытается уговорить его.

10. Get ahead - преуспевать в жизни, учебе или карьере, быть впереди других (become successful in one"s life, studies or career ):

After difficult times, his business is starting to get ahead. - После трудного периода его бизнес начинает преуспевать.

I want to get ahead in economics. - Я хочу быть лучше других по экономике.

11. Get through to - дозвониться (reach by phone ):

I tried to get through to you all morning, but I couldn’t. - Я пытался дозвониться тебе все утро, но не смог.

It’s not easy to get through to talk radio. - Непросто дозвониться в прямой эфир передачи.

12. Get down - портить настроение, расстраивать (to make depressed ):

The weather gets me down. - Эта погода портит мне настроение.

The news shouldn’t get you down. - Новости не должны тебя расстраивать.

Вам сложно учить английский самостоятельно? Наши преподаватели будут рады помочь вам. Записывайтесь на и приступайте к изучению английского языка по Cкайп!

И подписывайтесь на наше сообщество в

Привет, друзья! Как Вы вероятно знаете, глагол «to get получать » — одно из самых популярных слов в разговорном английском. Существует очень много значений и устойчивых выражений с этим словом. Мне кажется, никто не знает их всех.

В этой статье я расскажу Вам о пяти наиболее распространенных значениях и фразах со словом «get» . Очень важно знать их, если Вы хотите говорить по-английски легко.

Фразы с глаголом to get

To get в значении «идти (ехать), приходить, приезжать». Например, если Вы хотите сказать, что Вы приходите куда-либо, можете сказать:

I usualy get to work at 9 am.

Обычно, я прихожу на работу в 9 утра.

Yesterday I worked till 6 pm, then I got to university. I got home late in the evening.

Вчера я работал до 6 вечера, потом поехал в институт. Я пришел домой поздно вечером.

Our train got to the station. (Our train arrived to the station)

Наш поезд прибыл на станцию.

Get в значении «понимать»

Глагол «get» может употребляться в значении «to understand понимать «. Если Вы понимаете что-либо или кого-либо, можете сказать:

I get it.

Я понимаю это.

I get what you mean.

Я понимаю, что ты имеешь ввиду.

I get you.

Я понимаю тебя.

I’m sorry, but I don’t get it.

Прости, но я не понимаю этого.

I’ve not got it. Could you repeat, please?

Я не понял. Мог бы ты повторить, пожалуйста?

If you’re explaining something to your friend you can ask him:

«You get it?» или просто «Get it?»

Ты понимаешь?

Это очень популярная фраза. Используйте ее.

To get used to do something

Следующая фраза — To get used to do something. Это означает «привыкать к чему-либо» Например:

I got used to wake up so early in the morning.

Я привык просыпать так рано по утрам.

I got used to such a work schedule.

Я привык к такому рабочему графику.

I have to get used to it.

Я должен привыкнуть к этому.

I’ll get used to this new house, don’t worry.

Я привыкну к этому новому дому, не волнуйся.

Чрезвычайно важная фраза. Используйте ее!

To get rid of something

Это означает «избавляться от чего-либо» Например:

You have to get rid of these old clothes!

Тебе надо избавиться от этих старых вещей!

I can’t get rid of this habit.

Я не могу избавиться от этой привычки.

I got rid of all the furniture in my house.

Я избавился от всей мебели в своем доме.

Please, get rid of this car.

Пожалуйста, избавься от этой машины.

Очень полезная и хорошая фраза.

To get on

И последняя фраза — «to get on». Если Вы в хороших отношения с кем-либо, можете сказать:

I get on well with my colleagues.

Я хорошо лажу со своими коллегами.

I get on well with my parents.

Я в хороших отношениях со своими родителями.

Ну или наоборот, если Вы не ладите с кем-то, можно сказать:

I get on badly with my classmates.

Я плохо лажу со своими одноклассниками.

Это были пять очень важных значений и фраз со словом «get». Не забывайте о них. Используйте их в разговоре и развивайте свой разговорный английский!

Продолжайте учить английский и удачи!

» Перевод глагола get на русский язык с примерами

В английском языке чрезвычайно распространены конструкции с глаголом get. Это фразовое слово, которое при умелом употреблении может заменить огромное число других глаголов. Конструкции с to get может стать спасением в процессе общения для людей, чей пока еще невелик.

Употребление глагола get в английском языке

Get переводится на русский язык как «получать, становиться обладателем». Но данный глагол употребляется в различных пассажах, заменяя собой другие глаголы без потери общего смысла.

Синонимы глагола get:

  • procure – стать причиной, обеспечивать, доставать;
  • gain – добывать, зарабатывать, приобретать, достигать;
  • obtain – иметь место, существовать, быть признанным;
  • pocket – присваивать;
  • bring – приносит;
  • arrive – пребывать.

Get с предлогом

В соединении с предлогами get становится фразовым глаголом, который обозначает конкретное направленное действие. В предложениях и фразах с подобными конструкциями сочетание нельзя переводить буквально.

Например, get after не переводится «станет потом», в данном случае get after указывает на то, что действие совершается после чего-либо:

She’s always getting after the neighbors for one thing or another. – Она всегда найдет за что поругать соседей.

По такому же принципу строится применение других сочетаний get + предлог:

Get с причастием прошедшего времени

– это часть речи, обладающая одновременно признаками прилагательного, глагола и . В английском языке, как и в русском, причастие может выступать в качестве определения или именной части сказуемого.

Причастие имеет временные формы и может уточняться при помощи наречий. В сочетании с некоторыми прилагательными глагол get приобретает форму причастия прошедшего времени.

  • What should I do to get on in translation? – Что мне нужно делать, чтобы преуспеть в переводе?
  • The pupils must get their hair cut. – Ученикам необходимо подстричься;
  • Then he got impatient. – Затем он потерял терпение;
  • He has got an invitation to the wedding. – Она получила приглашение на свадьбу;
  • We must get the car repaired. – Нам нужно отремонтировать машину;
  • They got divorced. – Они развелись.

Как видно из примеров, при образовании причастия прошедшего времени к глаголу прибавляется суффикс –ed , а частица to фразового глагола опускается. На русский язык конструкции с причастием прошедшего времени чаще всего переводятся как деепричастия.

Глагол get очень распространен в английском языке. Его значение может меняться, в зависимости от того, какая часть речи за ним следует.

Ниже рассматриваются наиболее частые случаи употребления глагола get в английском языке .

Get + существительное / местоимение

Если за глаголом get следует прямое дополнение в виде существительного или местоимения, то он обычно означает "получить", "приобрести", "доставить", "достать", "принести", и т.п.

Например:
I have got an invitation to their party.
Я получил приглашение на их вечеринку.

Can you get me a coffee ?
Можешь принести мне кофе?

Get + прилагательное

Если за глаголом get следует прилагательное, то он обычно имеет значение перехода в другое состояние ("становиться"), например:

Get ready to leave in five seconds.
Приготовьтесь (= станьте готовы ) уйти через пять секунд.

When I get nervous , I get angry .
Когда я нервничаю (= становлюсь нервным ), я злюсь (= становлюсь злым ).

Также возможна конструкция get + дополнение + прилагательное . Такая конструкция обычно используется в случаях, когда говорящий хочет поручить или попросить кого-либо сделать что-либо вместо себя.

Например:
Can you get the children ready for the school?
Можешь собрать детей в школу?

Get + предлог

Если за глаголом get следует предлог, то он почти всегда означает какую-либо деятельность, движение, например:

I often get up at seven o"clock.
Я часто встаю в семь часов.

При использовании вместе с дополнением, такая конструкция также означает деятельность или движение, но по отношению к другому человеку, например:

Can you get the children to bed ?
Можешь уложить детей спать ?

I have got the doctor to call tomorrow.
Я попросил врача позвонить завтра.

Get + причастие прошедшего времени

Глагол get может использоваться с причастием прошедшего времени. Такая конструкция описывает действия, направленные на говорящего или собеседника, и означает то же, что и конструкция get + прилагательное – переход из одного состояние в другое.

Например:
They are getting married in May.
Они поженятся в мае.

I never get interviewed .
У меня никогда не берут интервью .

Get dressed in five minutes.
Одевайся через пять минут.

Конструкция get + дополнение + причастие прошедшего времени часто имеет значение страдательного залога, и обычно означает выполнение какого-либо действия кем-то для кого-то.

Например:
We are getting the house painted .
Нам покрасят дом .

I must get my hair cut .
Мне нужно подстричься . (= Мне нужно, чтобы меня подстригли ).

We must get the roof repaired before the monsoon sets in.
Нам нужно отремонтировать крышу до того, как начнется муссон. (= Нам нужно, чтобы нам отремонтировали крышу до того, как начнется муссон.)

Также данная конструкция может использоваться для описания ситуаций, когда что-либо было совершено по отношению к кому-либо, например:

I got my car stolen last night.
Вчера вечером у меня украли машину .

They got their roof blown off in the storm.
Во время шторма у них сдуло крышу .

Данная конструкция может использоваться с выражением времени, чтобы показать завершенность действия к какому-либо моменту, например:

You must get the job done before lunchtime.
Ты должен закончить работу до обеда.

Get those orders placed as soon as possible.
Размести эти заказы как можно скорее.

о фразовых глаголах. Многие новички, например, не понимают, почему в одном случае известный переводится так, а в другом случае кардинально меняет свой смысл. Понимание того, что все дело в предлоге, идущим за ним и того, что существует такое понятие, как «фразовый глагол», приходит не сразу.

Фразовые глаголы с get — это одна из самых обширных групп подобных глаголов, которую очень важно запомнить. Дело в том, что в повседневной речи подобные выражения можно встретить довольно часто, поэтому лучше сразу быть готовым к труду и обороне.

Для того, чтобы информация отложилась в ваших головах, я приведу примеры к каждому из выражений. Очень важно знать случаи их употребления, а с помощью примеров это лучше всего понять и запомнить.

Давайте для начала посмотрим на картинку, на которой изображены все варианты фразовых глаголов с «get».

Теперь с переводом на русский:

get over (something/someone) – восстанавливаться, вылечиваться; преодолевать (прям. и перен. ), переставать думать о чем-либо

I can’t get over how hard that test was.

Я не могу забыть о том, какой был сложный тест.

get along — иметь хорошие отношения с кем-либо

Those two just don’t get along .

Те двое явно не ладят.

get away with (something) — сделать что-то плохое и не понести наказание за это; быть успешным в чем-либо

The bank robbers got away with robbing the bank. The police never found them.

Грабители успешно сбежали с награбленным из банка. Полиция так их и не нашла.

get back — возвращаться

We need to get back to the subject.

Нам надо вернуться к теме.

get by — жить без денег, иметь деньги только «для выживания»

I have enough money to get by until next week.

У меня достаточно денег до следующей недели.

get in - входить; прибывать куда-либо на самолете, поезде, автобусе

She got in the car.

Она села в машину.

We got in late last night.

Мы приехали прошлой ночью.

get into — быть вовлеченным во что-либо; заинтересоваться (неформ.)

Matthew got into trouble by stealing cars.

Мэттью попал в передрягу, воруя машины.

get off — высаживаться, слезать; уезжать

We have to get off early in the morning before traffic is heavy.

Нам надо уехать рано утром, перед тем как начнутся пробки.

get on – входить, подниматься (на борт корабля), садиться (в транспорт); with (someone) - ладить с кем-либо, иметь хорошие отношения.

You want me to get on a bus and go to Moscow?

Ты хочешь, чтобы я сел в автобус и поехал в Москву?

He gets on well with the neighbors.

Он хорошо ладит с соседями.

На картинке глаголов больше нет, однако мы рассмотрели еще не все фразовые глаголы с «get». Еще несколько примеров:

get out — уйти, покинуть

I didn’t feel safe in the canoe and wanted to get out as soon as possible.

Я не чувствовал себя в безопасности в этом каноэ и хотел убраться оттуда настолько быстро, насколько это возможно.

get up — вставать, идти вверх

I usually get up at 7.

Обычно я встаю в семь.

get at (someone) – постоянно кого-то критиковать; понимать что-либо

Mary tried to get at the cause of the problem.

Мэри пыталась понять причину проблемы.

get through — справиться, пережить, закончить

The refugees will need help to get through the winter.

Беженцам будет нужна помощь, чтобы пережить зиму.

get around — путешествовать с места на место; навещать

I get around by bicycle, but my brother gets around on foot.

Я езжу на велосипеде, но мой брат ходит пешком.

get out of (doing something) – избегать чего-либо, что вы не хотите делать

get through to (someone) – успешно что-то кому-то объяснить

get down to — относиться серьезно к чему-либо

Dinner is finished and now it’s time to get down to business.

Ужин закончен, настало время заняться делом.

get around to (something) - наконец, что-то сделать

I finally got around to doing my homework. I didn’t do it for several days.

Я наконец-то сделал домашнюю работу. Я несколько недель ее не делал.

Глагол «get» вообще играет важную роль в английском языке. Употребление его безгранично. В следующих статьях мы попытаемся узнать о нем все, что необходимо. Сегодня мы рассмотрели практически все фразовые глаголы с get , однако кое-что все-таки осталось «за кадром». В том числе, и значения данных выражений. Это был краткий экскурс по теме, в следующих статьях данная тема будет рассматриваться более подробно.